Bleki – Jednom ću napisati Nokturno

 

Muzika stara

Ah, to proljeće

Proljeće je u nama

Čarolija behara

Jednom ću napisati

nokturno

Obrise mu proljećem

slutim

Opada cvat  trešnje

ponovo

Tražeći svjetlost u kosi

odlutale

Tragovima izbrisanim

minulim mirisima

Već odavno ne hodem

tamo

Ispod svjedoka tvojih

poljubaca stidnih

Ledeno je

krijem lice

Behar da ne bude tužan

prepoznaće bol

Tebe

koja neznano zašto

samo okrenu ponos

i ode

Budi dosljedna i nježna

proljeće naše sanjaj

ti sjenko mirisnog jasmina

Karolina Gočeva & Origjanski ~ Ptico malecka / Song -Lyrics

 

 

Ќе ви кажам два-три збора

Така беше ко сто мора

Една зима – ѕивра ладна

Тој ко птица дојде гладна

Немав ништо да му дадам

Жолта дуња, бело грозје

Немав зборој да го лажам

Морав само да му кажам

 

Бегај од мене, птицо малечка

Бегај навреме не сум за тебе

Како река сум

Река без вода

Како мајка сум

Мајка без рода

Како песна сум

Песна без зборови

За тебе сѐ уште неиспеана

 

Не знам зошто

Не знам кога

За нас двајца нема Бога

Беше гром од ведро небо

Цел ден мислам јас на него

Немав ништо да му дадам

Освен малку горка тага

Немав зборој да го лажам

Морав само да му кажам

 

Бегај од мене, птицо малечка

Бегај навреме не сум за тебе

Јас сум ангел знај

Ангел без крила

Модро небо сум

Небо без птица

Само жена сум

Жена без љубов

е несреќна жена

 

Ти бегај, бегај од мене

Бегај од мене, птицо малечка

Бегај навреме не сум за тебе

 

Бегај од мене, птицо малечка

Бегај навреме не сум за тебе

Бегај од мене, птицо малечка

 

Ptico malecka

 

Reći ću vam dvije  tri riječi

Bilo je kao stotinu mora

Jedne zime – jako hladne

Došao je poput ptice gladan

Nisam mu imala što dati

Dunja žuta, grožđe bijelo

Nisam imala riječi da  ga lažem

Morala sam mu samo reći

 

 

 

Makni se od mene, ptičice

Bježi na vrijeme nisam za tebe

Ja sam poput rijeke

Rijeka bez vode

Ja sam poput majke

Majka bez roda

Ja sam poput pjesme

Pjesma bez riječi

Još uvijek neispjevana za tebe

ne znam zašto

ne znam zbog čega

za nas dvoje nema Boga

Bio je to grom iz vedra neba

Cijeli dan razmišljam o njemu

Nisam mu imao što dati

Osim male gorke tuge

Nisam imao riječi da bih ga lagao

Morao sam mu samo reći

Bježi se od mene, ptičice

Trči na vrijeme nisam za tebe

Znaj anđeo sam

Anđeo bez krila

Ja sam plavo nebo

Nebo bez ptica

Ja sam samo žena

Žena bez ljubavi

nesrećna žene

Bježiš, bježi od mene

Makni se od mene, ptičice

Bježi dok je vrijeme nisam za tebe

Bježi od mene, ptičice

Trči dok vrijeme nisam za tebe

Makni se od mene, ptičice






												

Dobih pismo







Danas san dobila pismo

pošiljatelj nepoznat

bila koverta

četvrtasta, osigurana

prozirnom ljepljivom trakom

na poleđini





oko deset ujutro, poštar  pozvonija

na vrata,

u sandučiću

bilo krcato

reklamni biltena,

ne bijaše mista za kovertu

*

evo

vrtin pismo  u rukan,

ko će znat

možda  i skontan

nepoznati pošiljatelj

ko je

*

a

more bit…

jednom san imala

jednog mog

pisme je volija pisat,

pisma ljubavna, pa

bi zna reč

za tebe su najdraža

uvik, zauvik

*

a ja

čekala

tog mog

(nepoznazog pošiljatelja “)

… oduvik…

*

jer

tribah ga u

najboljin godinan

onako

ka more,

il, krilo tica

šta leti više borova

ka, fijuk vitra dok tuče o ponistre u

noći

kad me,

probudi oluja u tilu,

ka zoru

buđenu toplinom ruke

drhtave,

nabijene strašću

pomodrili prstiju

zapleteni u duge kose

*

jednom doći će

zasigurno

obećo je

taj jedan moj

nikad ne laže

samo smrt

(moliću se za njega,

mnogo je grešan,

kasni)

ga može spričiti


												

Marko Skugor – Za tebe bih ucinio /Song – Lyrics

Za tebe bi učinio sve,

sve što srce tvoje poželi.

I bio bi vjetar blag

što želje tvoje nosi do neba.

Kad razmislim, kud žure svi,

a za sreću malo treba nam.

Mrva ljubavi i osmijeh blag,

što izlazi negdje iz srca.

Refren

Moj dan, moj san, sve si za mene,

sve što mi srce raduje.

I znaj da ja ne mogu bez tebe,

ja u ljubav vjerujem.

Sve će proć’, a ljubav moja za tobom ne,

i kad sunce mi ne svane.

Sve strahove, sve ratove,

uz tebe prebrodit’ ću.

A sve pobjede i svi uspjesi

bez tebe su kao moji porazi

Refren

Moj dan, moj san, sve si za mene,

sve što mi srce raduje.

I znaj da ja ne mogu bez tebe,

ja u ljubav vjerujem.

Sve će proć’, a ljubav moja za tobom ne,

i kad sunce mi ne svane.

Moj dan, moj san, sve si za mene,

sve što mi dušu raduje.

I znaj da ja ne mogu bez tebe,

ja u ljubav vjerujem.

Sve će proć’, a ljubav moja za tobom ne,

i kad sunce mi ne svane.

Sve će proć’, a ljubav moja za tobom ne,

i kad sunce mi ne svane.


												

ANA ŠTEFOK – MOJE SELO JE PUSTO / Song – Lyrics

 

 

 Ožiljci prošlosti Skršeno srce

 

Moje selo je pusto

 

Moje selo je pusto,

jer tebe ovdje nema.

Samo tužne želje,

u crnom kao ja.

 

Ostala sam sama,

kraj ugašene peći.

Kada si bez riječi,

pošao u snijeg.

 

Oplakujem svoj život,

i dane u samoći.

Kad će jednom proći,

taj dug i tužan san.

 

Moje selo je pusto,

i ‘zalud liju kiše,

Nikog’ nema više,

da radujem se njoj.

 

Oplakujem svoj život,

i dane u samoći.

Kad će jednom proći,

taj dug i tužan san.

 

Moje selo je pusto,

jer tebe ovdje nema.

Samo tužne želje,

u crnom kao ja..

U crnom kao ja…

 

 

 

Connie Francis – Chitarra Romana / Song – Lyrics – prevod na Bosanski jezik

 


Usponi i padovi Noćna svjetlost  Nježni plamen ljubavi

 

Chitarra Romana

 

Sotto un mondo di stelle,

Roma bella mi appare,

Solitario è il mio cuor,

Disilluso d'amor, vuol nell'ombra cantar.

 

Una muta Fontana

E un balcone lassù,

O chitarra romana accompagnami tu!

 

Suona, suona mia chitarra

Lascia piangere il mio cuore,

Senza casa e senza amore,

Mi rimani solo tu.

 

Se la voce è un po’ velata,

Accompagnami in Sordina,

La mia bella fornarina al balcone non c'è più.

 

Lungotevere dorme,

Mentre il fiume cammina,

Io lo seguo per te,

Mi trascina con se e travolge il mio cuore.

 

Vedo un’ ombra lontana

E una stella lassù,

O chitarra romana accompagnami tu!

 

(Instrumental Interlude)

 

Se la voce è un po’ velata,

Accompagnami in Sordina,

La mia bella fornarina al balcone non c'è più.

 

O chitarra romana accompagnami tu!

 

 

 

Rimska gitara

 

Ispod zvjezdanog svoda

Prikazuje mi se ljepota Rima

Usamljeno je srce moje

Razočarano u ljubav, želi pjevati u sjeni

 

Nijema Fontana

i jedan balkon tamo gore

O rimska gitaro prati me ti!

 

Sviraj, sviraj moja gitaro

Pusti moje srce da plače

Bez doma i bez ljubavi

Ostaješ mi samo ti

 

Ako mi je glas malo prigušen

Prati me sordinom*

Moje lijepe Fornarine* na balkonu više nema

 

Obala Tibera spava

Dok rijeka korača

Ja je slijedim zbog tebe

Povlači me sa sobom i odnosi moje srce

 

Vidim daleku sjenu

I zvijezdu tamo gore

O rimska gitaro prati me ti!

 

 

Ako mi je glas malo prigušen

Prati me sordinom

Moje lijepe Fornarine na balkonu više nema

 

O rimska gitaro prati me ti!

 

Rodrigo Amarante – Tuyo /Song – Lyrics – Prevod na Bosanski jezik

kovitlac-nadanja  suma-radosri-i-ljubavi  putem-sna

Tuyo

Soy el fuego que arde tu piel

Soy el agua que mata tu sed

El castillo, la torre yo soy

 

La espada que guarda el caudal

Tú, el aire que respiro yo

Y la luz de la luna en el mar

 

La garganta que ansío mojar

Que temo ahogar de amor

 

Y cuáles deseos me vas a dar, oh

Dices tu, mi tesoro basta con mirarlo

Y tuyo será, y tuyo será

 

Tvoj

Ja sam vatra koja gori kožu

Ja sam vodu koja ubija tvoju  žeđ

Ja sam dvorac, kula

 

Mač koji čuva bogatstvo

Ti si zrak koji udišem

I mjesečina na moru

 

Grlo mi se steže

Bojim se da me ljubav ne uguši

 

Koju  želju ćeš mi  ispuniti?

Odgovoaraš mi:” Da, dobro  pogledaj svo moje blago

I biće tvoje, da biće tvoje . “


												

Bosna zemlja Božije milosti – Galerija u 15 03

Plavetne pukotine

 

 

 

Zagrljaj cvijeća   Snena šuma

Zagrljaj cvijeća                                                                      Snena šuma

 

Ljiljan među ružama   Okus čednosti

Ljiljan među ružama                                                              Okus čednosti

 

Jadi žene u bijelom  Rastanak i bol

Jadi žene u bijelom                                                           Rastanak i bol

 

Bosna zemlja Božije milosti – Galerija u 14 02

Cvijetna harmonija   Iskre plešu

Cvijetna harmonija                                                          Iskre plešu

Čaša puna proljeća    Ljetno nebo

Čaša puna proljeća                                                        Ljetno nebo

Jesenji potpuri   Zimska noć

Jesenji potpuri                                                                 Zimska noć