Bosna zemlja Božije milosti – Pred ponoćna Galerija

hiljadu-i-jedan-veo  sneno-talasanje

Hiljadu i jedan veo                                                                 Sneno talasanje

 

jesenja-svjetlucanja  radovanje

Jesenje svjetlucanje                                                             Radovanje

 

zimske-carolije-modre-rijeke   dolazi-zima-hladana-i-duga

Zimske čarolije Modre rijeke                                               Dolazi zima hladna i duga

 

blistavi-dan  nevinost-zimskog-jutra

Blistavi dan                                                                                    Nevinost zimskog jutra

 

iskricava-tama  zivot-je-maskenbal

Iskričava tama                                                            Život je msakenbal

 

dardin-ljubavnih-dodira  plavetna-dolina

Đardin ljubavnih dodira                                                        Plavetna dolina

 

blistavi-dan   zaljubljenost

Blistavi dan                                                                        Zaljubljenost

 

snjezne-kupe   jesenji-valovi

Snježne kupe                                                                             Jesenji valovi

 

 

 

 

 

Puškin – Ne pjevaj draga kada si sa mnom

 

 

 

Ne pevaj, draga, kada si sa mnom,

Gruzinske pesme, pune tuge:

U sećanju mi bude tamnom

Daleki žal i dane druge.

 

Kad razliju se u tišini

Te pesme lude, zanesene,

Ja vidim stepu, mesečinu

I lik daleke jedne žene.

 

Otkada ugledah te, draga,

Njen lik u mom srcu gasne,

Al’ nova oživi ga snaga,

Kad začujem te pesme strasne.

 

Ne pevaj, draga, kada si sa mnom,

Gruzinske pesme pune tuge,

U sećanju mi bude tamnom

Daleki žal i dane druge.

 

Bleki – Bella , čedo moje

 Orhiderja

 

 

Buran život Misao o srcu  Ona Sanja

 

 

Bella

čedo moje

boli me bol tvoja

neumoljivo

 

Bella

Dušo moja

pogledaj u srce moje

krvari u tebi

 

Bella

djevojčice krhka

duša moja  bolna je

nestaje sa tobom

 

Bella

dijete moje

ne plači molim te

dolaze dani lijepi plavetni

 

 

****

Divna i bolna  pjesma Franceske Gagnon

zaslužuje prevod

 

Bella

Je krhko dijete

Koje spava u  srcu  mom

izgubljena, razočarana

Usamljena  na otoku

Od svega želi pobjeći

 

Zbogom moji jecaji

U  bjesu života

Ostavljam dane

Koje  slamaju kožu

A udišu ljubav

 

Bella

To je dijete koje zagledano preko

Naših  skrivenih  želja

Od edenskih vrtova

Sa hiljadama čuda

Zaboravljenog  blaga

 

Odlazi od

Brodoloma i bura

Oh, moj život je tukao

Da ne  bi   umrla

I udisala ljubav

 

Zato smo zatvarale oči

Stajale moleći da nam naš Bog

Da  ključ

Nebeskih  tajni

Da oslobodimo  sve svoje snove

I dišemo ljubavju

 

Zašto slamamo naša srca

Bježanje i crtanje naših strahova

Daj mi ključ

I beskrajne zemlja

Da da dođem iznad oceana  i svijeta

 

Zato smo zatvarale oči

Stajale moleći da nam naš Bog

Da  ključ

Nebeskih  tajni

Da oslobodimo  sve svoje snove

 

Bella

To je krhka dijete

Koje spava u  srcu mom

Toše Proeski – Poljsko cvijeće / Song – Lyricws

 

Ledeno plavetnilo  Ruže i poljsko cvijeće  I pad je let

 

Stižu laste, šire krila
i ljube se svi
kao kad si moja bila ti

Nekom drugom božur cvijeta
na mom srcu si
i jedina i prokleta ti

Ref. 2x
Poljsko cvijeće nek’
me mladog pokrije
nek’ mi dušu ljube oblaci
kad me nećes ti
kamo sreće da
te oči ne vide
ne bih znao da su poljupci
tuđi po tebi

Lako mi je zakleti se
u krv i u čast
al’ pokleknem kad se sjetim nas

Suza žene često krene
al’ nebo zapiše
samo kad muškarac zaplače

Smrt je mnogo bliža nego se misli

 

 

 

 

Ah, te životinje.

Prelijepe , umiljate i nepredvidljive.

A mogu biti i malene a ubitačne.

O mnogima ne razmišljamo kao potencijalnim uubicama.

Mnoge nas mimoiđu, a da nismo ni primjetili da nas je smrt za dlaku mimoišla.

A opet , nisu ubilački nastrojene. Samo odbrambeno.

Ljudi iznova dokazuju da su i imbecili i najkrvoločnije zvijeri na ovom dunjaluku.

Merima Njegomir – Magle, magle / Song – Lyrics

 

 

 

 

 

njezno-i-lelujavo  plavetni-sni vjetar-ceznje

 

Magle magle kud ste nagle

u moj dom u moj dom

rasplela sam kose svoje

na hladno na hladno

 

Meni treba sunce jarko

da da  se pozlatim

da se dragi da se dragi

dragoj Vesni vrati

 

Noć se smeši ko nas njiše

vetar sija vetar sija

presvisnuću uvenuću

sama ja sama ja

 

Meni treba mjesec mladi

da obasja dvore

da navezem da navezem

naše razgovore

 

Suzom, vežem put i stazu

srca mog sreća zna

da mi dođe da me ljubi

mio drag mio drag

 

Suzom, vežem put i stazu

srca mog sreća zna

da mi dođe da me ljubi

mio drag mio drag

 

da mi dođe da me ljubi

mio drag mio drag

 

 

 

 

Davorin Popović (Indexi)- Žute dunje / Song – Lyrics


Copy (3) of ona spavau plavom  Dunje cvatu    Ljubavnici

Žute dunje

Voljelo se dvoje mladih
sest meseci, godinu
kad su htjeli da se uzmu,
da se uzmu, aman aman
dusmani im ne dadose

Razboli se ljepa Fatma
jedinica u majke
pozeljela zute dunje, zute dunje
aman, aman,
zute dunje, zute dunje
iz Stambola

Ode dragi da donese
zute dunje Carigradske
al ga nema tri godine, tri godine aman, aman
nit se javlja niti dolazi

Dodje dragi sa dunjama
nadje Fatmu na nosilima
Dvjesto dajem spustite je
tristo dajem otkrite je
da jos jednom Fatmu ljubim ja

 

Bleki – Milo moje ne hiti suzama

 

Svitanje nad mirisnom  dolinom

 

 

 

 

Poklanjajući mi ovu noć

koja briše prošlost

obasjanu budućnošću

u tragovima uspomena

postaješ svitanje

nad mirisnom dolinom

naših   života

brišući zaborav

 

 

Milo moje

ne hiti suzama

dan je tako nježan i snen

obasjan rastankom

a kajanja ni

jer i u neveri

sve milosne riječi  dunjalučke

udomljene u  ljubav i snove

rasuh vjetrom

i poklonih tvojoj čednosti