Bosna zemlja Božije milosti – Pred ponoćna galerija

 

 

 

zalazece-sunce   boje-radosti

Izlazeće sunce                                                         Boje radosti

 

svjetlost-u-violetnoj-noci  jesenji-osvit

Svijetlost u violetnoj noći                                              Jesenji osvit

 

uzburkani-dardin-iuzburkani-dardin-ii

Uzburkani đardin

 

neuzvracena-ljubav  tirkizni-snovi

Neuzvraćena ljubav                                                        Tirkizni snovi

 

majsko-cvijeceboje-ljubavi

Majsko cvijeće                                                            Boje ljubavi

 

ledeni-visovi-iledeni-visovi-ii

Ledeni visovi

 

uzburkana-duga  razvedravanje

Uzburkana duga                                                           Razvedravanje

 

bajka  mjeseceva-modra-rijeka

Bajka                                                                                    Mjesečeva modra rijeka

 

 

Herman Hesse – Usamljenje

Volim da slušam vjetar i kišu i da sam
Lutam unaokolo kroz šumske ugrijane tmine.
Kad oblaci nebom zaplove, ja sve njine
Nade bih htio i sve ciljeve da znam.

Mirim se kad kao putnik u neki strani stan
Kroz prozor gledam: tiho sav taj svijet nepoznati
Posmatram kako živi i sretan je a i pati,
Pa, negledavši se, sve to nosim u svoj dan.

Al`noću, kada zvezde gledaju u moj log
I kad nemilosrdno sude nad mojom glavom,
Zebem u dnu svog bića i posmatram sa stravom
Tuđinu silnu i pustoš usred samog srca mog.

 

pB

Bleki – Dva djeteta

 

Ne nikako mi nije svejedno

što mi ne dolaziš

što puti ti više

mengelama malograđanštine skršeni

ne dolaze meni

boje tijelom da mi kradeš

a bijaše dijete plemenito

vjernošću oplakano

snova orošenih

 

bole te

znam

šest godina

zvjezdanih

ljubavlju bremenitih

a bješe šest stađuna

previše

i isto toliko premalo

 

voljelo se

a nije smjelo

u plamtećoj vatri

kradenih noći

umiralo

neuki braniše

 

i zato

budi ponosna

stisni zube

i više nikad

ne plači zlato

 

izađi na prozor sretni

kad mahala si

proljeće milo

željeznom mostu

gdje ono drugo dijete

neumoreno čeka vjernu ljepotu

sa krvavom suzom

u očima s okusom boli

slika aleju platana

iskonu što odi

Modroj rijeci od kristala

ljubavi našu snije

Françoise Hardy – Les feuilles mortes / Song – Lyrics – Prevod na Bosanski

 

 jesenji-dan

 

 

 

Les feuilles mortes

 

Oh ! je voudrais tant que tu te souviennes

Des jours heureux où nous étions amis.

En ce temps-là la vie était plus belle,

Et le soleil plus brûlant qu'aujourd'hui.

Les feuilles mortes se ramassent à la pelle.

Tu vois, je n'ai pas oublié…

Les feuilles mortes se ramassent à la pelle,

Les souvenirs et les regrets aussi

Et le vent du nord les emporte

Dans la nuit froide de l'oubli.

Tu vois, je n'ai pas oublié

La chanson que tu me chantais.

 

{Refrain:}

C'est une chanson qui nous ressemble.

Toi, tu m'aimais et je t'aimais

Et nous vivions tous les deux ensemble,

Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais.

Mais la vie sépare ceux qui s'aiment,

Tout doucement, sans faire de bruit

Et la mer efface sur le sable

les pas des amants désunis.

 

 

Uvelo lišće

 

Oh, željela  bih da se uvek sećam

Srećnih dana naše ljubavi

Tada je život bio mnogo lepši

I sunce blistavije bilo no danas.

Uvelo lišće slaže se po zemlji

Uvelo lišće slaže se po zemlji

Sjećanja i kajanja

Hladni vjetar ih odnosi

Sve zajedno u noć zaborava

 

 

To je pjesma koja nas podsjeća,

ti, koji si me volio

I ja koja sam te voljela

I mi smo živjeli oboje zajedno,

Ti koji si me bolio

vi koji me voli,

i ja koja sam te voljela

Ali život razdvaja one

One koji su se mnogo voleli.

O, sasvim polako i bez šuma

More briše tragove po pesku

Koraka razišlih se ljubavnika.

 

 

Bleki – Vrišteće kraljice boli


Znate li onu plahu srnu

Frku proljećnu

Pa još Frku frkicu

Nesrećnu.

 

Lirik, pjesnikinja

Reći ćete – kanda

Frka da – nikad luđakinja

Donekle – valjda..

Ali – vapaja ljubavi

Krika ljubavi

Željna

I posne korice hljeba

I gladna ljubav  traži

Hoće da se da.

 

Njen očaj krik

Plaši

Muškarce

– biti kukavice

Bola krik

Plaši

ženskinje

– zle vučice

Muškarce na kuje sviklih

Ne na Srne u ljubavi niklih.

Žene na grubosti obučene

Na prinčeve male naučene

gutat i blatit

 

Ne  na ljubav frkičavu

Neštedimice što se daje

Ljubav majke preplašene

Bol-žene ostavljene.

Bol djeteta dobrote

Anterija od safira

Nježne mile krasote

Let malog  leptira.

Bol srne ljubavnice

Što u jadu vremena

Što u jadu jada

Što u jadu sjemena

Što u jadu pada

Ne želi potkovice

 

Bol košute majke

Troje djecu što ljubi

Dvoje spašava od hajke

Sina od istih neljudi gubi

Put rubina želi da kroči.

 

Srna Ljubavnica

Srna prijateljica

Srna poetesa

Srna umorna

Uvijek samo nježne žene

Bijelini anterije da iskoči.

U ljubavi uzlet vidi

A bila je samo – lane

Što hoće da se svidi

U proljeća snene – dane

 

Golubica u sve dane ružne

Kraljica vrišteće boli

U sve njene snove  tužne

Nikada nikoga ne moli.

Starog a novog zadnji dan

Dragana milog spoznala

Ostvari se djevojčaki san

Al’ se njemu nije dala.

Dugo se molilo i snilo

Za hiljadu pahulja dan

Nekako se dockan zbilo

Iako bio je dugin dan.

 

In momoriam  jednoj anteriji i jednoj nevinosti.

I jednoj poetesi što umire u bolu usamljenosti.

Vagabundo – Goran Karan / Song -Lirics

Krhkost  Zeleni đardin  Krik ljubavi

 

 

Ti si njezan cvijet

ja sam vjetar ludi

i ne zivim ja k'o svi

drugi ljudi

ti si njezan cvijet

ali necu te ubrati ja

 

Ako ranim te

nek’ mi nebo sudi

ja ti sanjam let

bolje s’ drugim budi

zato pusti me

neka boli, al’ odlazim ja

 

Ref.

Ja sam samo vagabundo

mene ljubit’ to je ludo

bijelo jedro na sred mora

mene zove nova zora

 

Pod zvijezdama si zaspala

ja sam samo vagabundo

ti si mene sanjala

Kolinda Grobar Kitarović – merebitna go'poja

Tek toliko da se podsjetimo

BY ONI NAMA, MI NJIMA

 

Kolinda Grobar Kitarović izjavljuje :

„Apsolutno odbijam bilo kakve optužbe o miješanju unutarnje stvari zbog traženja izmjene izbornog zakona, jer upravo je sam Ustavni sud BiH donio odluku da je izborni zakon neustavan. Prema tome, sve što tražimo jest da se taj zakon uskladi s Ustavom““

(“Slobodne Dalmacije” 2.Novembra/Listopada 2018.)

**

Otvoreno pismo merebitnoj go'poji Kolindi Gobar Kitarević.Ovo merebitna je radi pučanstva. inače nikad  gopoje , od garantovane ustašice ,  neće biti.

 

Odbijala ga ti ili ga ne dobijala, merebitna go'pojo , ‘vako vam napriliku stvari u Bosni i Hercegovini , glede izbora 2018.  za člana predsjedništva iz redova hrvatskog pučanstva,stoje  :

 

U Bosni i Hercegovini po popisu iz 2013. živi  497.883  Hrvata.Od tog broja starosno podobnih za glasanje  je 398.306 .

Glasanju je pristupilo manje od 50% glasača.

Za Dragana Čovića glasovalo oko 155.000.

Željko Komšić dobio 225.500 glasova  (od toga 20.000 u županijama sa 100 % hrvatskim stanovništvom ).

Glasovanje je bilo tajno.

Mi nismo vidoviti da znamo  ko je je za koga glasao,

ali realnost iz glasačkih kutija  govori da za morbidnog,robijaša DraganaČovića nije glasalo  oko  260.000 Hrvata (otprilike dvije trećine).

Ponavljamo: Za morbidnog,robijaša Dragana Čovića upravnika ratnog konc logora ,nije glasalo dvije trećine bosanskohercegovačkog pučanstva sa hrvatskim predznakom ili  oko  260.000 Hrvata.

 

Go'poja Kitarević Grobar morate shvatiti i prihvatiti da Hrvatski narod u Bosni i Hercegovini nije htio da izabere nečovjeka Dragana Čovića za člana predsjedništva iz redova hrvatske zajednice.Vjerovatno se sjećaju da je bio upravnik konc logora, a to je svakom normalnom  čovjeku van pameti.

To uopšte nema veze sa Bošnjacima ,Bosanskim muslimanima, Bosanskim Srbima ,Sejdić-Fincijima i Ostalima koji žive u Bosni i Hercegovina. Čak ni sa aparthejdima vezanim za južnoafrikance ili Aboridžane, još manje sa  Jevrejima,Ciganima,Srbima i ostalima glede “civilizacijskih” normi NDH, kojima   stremite i Vi lično, i vaš HDZ i vaša politika.

Ovo je doba demokratije. Jedan čovjek jedan glas.

To je nešto isključivo u volji Hrvatskog naroda i ostalih naroda  koji živi u domovini im Bosni i Hercegovini.

Dakle  morate prihavtiti poraz i činjenicu da  je 2/3  bosanskohercegovačkih Hrvata  bilo protiv izbora ljigavog Dragana Čovića ( i njegove mafijaške HDZ klike ) u predsjedništvo BiH..

To je poraz  Vas lično , Čovića ,vaše  i  HDZ politike na obje  strane granica BiH.

To vas boli, s tim se ne možete pomiriti  i to želite ispraviti na prisilni , nedemokratski način, uspostavljanjem nacističko-fašističkog izbornog zakona u susjednoj,  suverenoj  BiH ,na osnovu kojeg bi 14o.ooo Hrvata presudno  odlučivalo o sudbini  „aparthedske manjine“ od 2,079.000 stanovnika .

Što je mnogo, zaista je previše. Ni Hitler i njegovi nacisti nisu mogli zamisliti te ambicije.

Svjesni ste  ukoliko ne uspijete u svom naumu HDZ pada i tone u glib vlastitih prljavština.

I molimo vas oprostite nam  na izrazu – merebitna gospojo,jer po nama  jedna dama nikad ne laže i ne smije sebi dopustiti ispoljavanje nacističko – šovinističkog  zla.

(Nećemo u kontekst politike navoditi da je  gospodi  nepojmljivo, da se oblajhana, oblokana, raspamećena,bestidna  i  razuzdana obljubljivačica  svega što je muško, na ruskim stadionima , more dovesti i kontekst gospoje.)

I mo'š ti  ženo pričat šta hoš , ali ti i tvoja mafijaška HDZ  klika se debelo ,bez presedana, kranje nedobronamjerno , agresorski i fašistički mješašate  u unutrašnje stvari  jedne suverene zemlje.

A znate , povijest vam govori ,napose poslijednja,kako agresori prolaze glede čednosti , divne, mile, snene i ponosne Bosne, zemlje Božije milosti.

 

Čak nećemo ni razmisliti o mogućnosti da vas pitamo:

Ko ste vi da ocjenjujete ustavnost ili neustavnost bilo čega u susjednoj državi?

jer kod fašista ništa ne dopire do malog mozga.A upitno je da li velikog imaju!?

 

I nama se ne sviđa vaša , HDZ fašistička vlast u Hrvatskoj, koja porobljava vlastiti narod, pa se nikad ne  petljamo u vaše mafijaško-genocidne poslove i nakane.

 

**

Molimo, skrušeno molimo ostatak pučanstva, na koje se ne odnosi naš zapis ,da nam oprosti na nekim, eventualno  neprimjernim riječima i povišenim tonovima.

 

I da , ljuti smo,veoma smo ljuti i bijesni  zbog konstantnih, svakodnevnih, bezobraznih, primitivnih, neosnovanih i krajnje morbidnih i necivilizacijskih ataka na suverenitet i opstojnost naše ljubljena domovine Bosne zemlje Božije milosti.

 

Indexi : Ugasila je plamen /Song – Lyrics

džuna       Prolom       Podvojena ličnost

Ugasila je plamen

Indexi

Pogledom ugasila je plamen dviju svijeća
Desilo se obratno
Nestala je tama
Riječi neke govorila je tiho
Nije mogao razumjeti je nitko
A stvari oko nas počele su igrati i pjevati

Molio sam nju, vrati me u svijet
Gdje vrelim plamom vatra gori
Gdje ljudi danom svakim bar
Za dan taj jesu stariji

I nebo ako je gore
Tada zemlja dolje mora biti

Molio sam nju za svijet
U kome topla srca kucaju

Pogledom ugasila je plamen dviju svijeća
Desilo se obratno
Nestala je tama
Riječi neke govorila je tiho
Nije mogao razumjeti je nitko
A stvari oko nas počele su igrati i pjevati

Molio sam nju, vrati me u svijet
Gdje vrelim plamom vatra gori

I nebo ako je gore
Tada zemlja dolje mora biti

I nebo ako je gore
Tada zemlja mora biti dolje

I nebo ako je gore
Tada zemlja mora biti dolje

Dama pod velom je Džuna Jevgenija Juvaševna Davitašvili.Moćna žena,naturalizovana ruskinja porijeklom iz Irana.Pomalo nesrećna,siroče.Kada je imala jedanaest godina umro joj je otac,godinu dana kasnije majka.

Džuna  je upoznala Indexe kada su oni drugi put bili na turneji po Rusiji.Indexi su bili (blago rečeno)  fascinirani ovom magičnom ženom.

Pjesma Fadila Redžića  Ugasila je plamen je (1972) je  izlepršala kao  nizovi prekrasnih nježnih velova i sjećanja na to predivno stvorenje.

Nažalost dama nas je napustila 1o.juna ove godina.

 

 

Kemal Monteno- Sve moje jeseni su tuzne / Song Lyrics

 

Rastanak i bol  Jesen  Godine samoće i tuge

 

Usamljenik

 

 

Sve moje jeseni su tužne

Dani plačni su svi

A moje oči još su vlažne

Bola i suza trag

 

Za tebe čujem da si srećna

Ljubav prati te svud

I ruže drugom da si dala

Što nama donese maj

 

Zar nisi mogla meni opet da se vratš

Dobro si znala tebe da još čekam ja

 

I uvek jesen kada dođe

Kiše stignu u kraj

Tad moje oči suze vlaže

Setim se našega sna