i.e.
kratica za id est – to jest, to znači, fig što bi rekao
i.e.
kratica za id est – to jest, to znači, fig što bi rekao
idol
pagansko božanstvo, nadnaravno biće, uzor, obožavano biće,predmet (statua/kip) koji se slijepo obožava
Ples svjetlosti
Noćni strah
Mjesčev vjetar
Nothing to Fear
I feel your heat in dusty whispers
The wind is cold around your moon
It's getting hard to keep our distance
I know your time is coming soon
Don't point your dream on my horizon
Don't take your rose too far from home
Please don't forget we're not each other
Each soul has black thorns of his own
I see you dancing
Your song is clear
You've got to show me, got to show me
There's nothing to fear
Nothing to fear
I have my loved ones you have yours
So let us gaze upon the feast
In God's own name let's eat together
In God's own name please come in peace
See how our children play together
While you and me we stand alone
I know we'll never be each other
If I leave you leave me alone
I see you dancing
Your song is clear
You've got to show me, got to show me
There's nothing to fear
Nothing to fear
Ne treba se bojati
Osjećam toplinu tvog divljeg šaputanja
Vjetar je hladan oko tvog mjeseca
Teško je zadržati našu udaljenost
Znam da tvoje vrijeme dolazi uskoro
Ne usmjeravaj svoj san na moje obzorje
Ne uzimaj svoju ružu predaleko od kuće
Molim te, ne zaboravi nismo jedno za drugo
Svaka duša ima vlastito crne trnje
Vidim da plešeš
Tvoja pjesma je jasna
Moraš mi pokazati, moraš mi pokazati
Nema se čega bojati
Ne treba se bojati
Imam svoju ljubav a ti imaš svoju
Zato pogledajmo uzvišene blagdane
U Božje ime jedimo zajedno
U ime Božje molim te dođi u miru
Pogledajte kako se naša djeca igraju zajedno
Dok smo ti i ja ovdje sami
Znam da nikad nećemo biti jedno drugo
Ako te ostavim, ostavi i ti mene samog
Vidim da plešeš
Tvoja pjesma je jasna
Moraš mi pokazati, moraš mi pokazati
Nema se čega bojati
Ne treba se bojati
II Verzija (po zabilješki Chris Rea)
Ne treba se bojati
Osjećam toplinu vašeg divljeg šaputanja
Vjetar je hladan oko vašeg mjeseca
Teško je zadržati našu udaljenost
Znam da vaše vrijeme dolazi uskoro
Ne usmjeravajte vaš san na moje obzorje
Ne uzimajte svoju ružu predaleko od kuće
Molim vas, ne zaboravite nismo jedno za drugo
Svaka duša ima vlastito crne trnje
Vidim da plešete
Vaša pjesma je jasna
Morate mi pokazati, morate mi pokazati
Nema se čega bojati
Ne treba se bojati
Imam svoju ljubav a vi imate svoju
Zato pogledajmo uzvišene blagdane
U Božje ime jedimo zajedno
U ime Božje molim vas dođite u miru
Pogledajte kako se naša djeca igraju zajedno
Dok smo vi i ja ovdje sami
Znam da nikad nećemo biti jedno za drugo
Ako vas ostavim, ostavite i vi mene samog
Vidim da plešeš
Vaša pjesma je jasna
Morate mi pokazati, morate mi pokazati
Nema se čega bojati
Ne treba se bojati
id est
to jest, to znači, što bi se reklo
ibret
čuđenje,pouka,značenje,primjer,sablazan,zaprepađćenost, iznenađenost
Danas je Utorakk 26.11.2019.godine i traje koliko mi znamo do ponoći ili tačnije do 24 oo h. Kako meteorolozi kažu,a veterinari se slažu da je to 330 dan u godini.Onda mi na ruke izračunali , da je do kraja ovog lita ostalo još tri'set pet snježnih dana.
Lijep je i maglovit jesenji dan. Obična se u naše misli zavuku tragovi prošlih kiša koja nose sjećanja, kap po kap. I tada nismo raspoloženi da budemo blesavi, nadobudni i pametni.
Danas smo tužni i sjetni.I ne želimo da bilo kome pokvarimo dan. Danas , na današnji dan misli nam klize ka nekim vremenima koja se vratiti neće.
Čuli ste izraz samo jednom se živi.
Jedna pjesma je dodala poentu:
Sve je ostalo varka.
Čujete taj izraz u mladosti, čini vam se trivijalan i dosadan i ,mnijete baš i nije neka pamet.
Tada ne znate da jeste. Velika je to pamet.
Kako skontali tako ste i živjeli. Nepametno.
Mnogo , godinama decenijama kasnije shvatite da se ipak samo jednom živi. Tada je već bilo kasno . Život je prošao pored vas , a da vas skoro nije ni okrznuo.
Sjetite se da ste jednom davno htjeli uzeti očevu limuzinu i kupiti buket cvijeća. Urediti se kao Mali Princ iz bajke. Zastati pred njenim kapidžikpm i strpljivo, ako treba satima čekati, bojeći se da vam crvene ruže umotane u novinsku hartiju ne uvene. Ako treba i do kraja života buljiti u prozor u kome se blista bijela , cvjetićima njenom rukom izvezena, stora.
Jer vijedilo bi. Znali ste to. I tada i sada.
Ta neka bila je najljepša, najmilija i najčestitija djevojčica, a žena čiji je osmijeh zakačio vaše srce i dušu.
I danas vam srce zadrhti pri pomisli na tu snenost i ljepotu. I zaboli. Jer…
Samo jednom se živi.
Pa eto, nekako niste imali vremena da zastanete.
Nekako se niste obazirali na živi krvavi grumen u grudima.
Ili ste bili previše muško da vas mahala vidi sa ružama u rukama.
Ili vas je bio strah da dobijete nogu pred svjedocima.
Ili ste pomislili da je nisti dostojni.
Ili su vam branili.
Mnogo je tih ili, a vi mladi i u mislima vam običnost života, koji samo jednom se živi. Htjeli ste krenuti stopama onih dugih, odraslih.
Godinama poslije , saznate da je njeno srce kucalo za vas i umrlo sa vama. Da vas je voljela . Čekala i čekala, čekajući uvenula i pisala pjesme i neposlata pisma ljubavna u kojim ste vi glavni lik. Da je samo jednom živjela za vas , i umrla tiho misleći na vas i ono što je trebalo biti. A nije.
Samo jednom se živi.
Niste to učinili, uzeli limunzinu ili barem taksi. A ništa vam ne bi bilo , da ste i pješke klepnuli na kraj grada. Nije to na kraju svijeta.
Niste ništa učinili jer , neko vas je naučio da budete ponosni i muško. Da budete dostojni svoga porijekla. Jer, ona je ipak samo sirotica sa vrha mahale, čiji je kućerak godinama kopnio sa njom.
Na kraju svoga puta, još uvijek zamišljate da se zelena vrata njene kučice u cvijeću otvaraju. Ona izlazi, sunce joj se ljubomornorno zaplete u kosu, pomiluje joj uzbibane grudi. Vama srce hoće da izleti. Izlazite iz limuzine, prilazite joj , a njen osmijeh vas ogrne za čitav život.
I taj pogled , ta ljepota vas natjera da kleknete, primite je za ručicu, poljubite je i šapnete:
-Volim te mila…
Ime nije sada bitno. Čitate ga dok stojite pred njenim meit tašom i oplakujete vas dvoje i vaše nedoživljene snove. .
Što bi poete rekle:
-Samo jednom se živi.
U prevodu:
-Ako pomislite da kupite cvijeće, obavezno ga kupite, odmah , da ga život ne bi spustio na vaš taš.
ičkala
tvrđava,kula,bastion,zamak,može i zatvor u kuli