Bosna zemlja Božije milosti – Pred ponoćna Galerija

 

 

 

 

svijet-ruza  zimzeleni-perivoj

Svijet ruža                                                                 Zeleni perivoj

 

cvijetna-tananost   smotani-vitez-splav-i-sirena

Cvijetna tananost                                                              Vitez splav i Sirena

 

Purpurno nebo   Djevojčica sa lutkama

Purpurno nebo                                                       Djevojčica sa lutkama

 

Sanjajući milost  Noć i Dan

Sanjajući milost                                                                    Noć  i dan

 

Zaton   Opsjednuta ruža

Zaton                                                                                    Opsjednuta ruža

 

Jesenja rapsodija  Proljetna rijeka

Jesenja rapsodija                                                              Proljetna rijeka

 

Tama  Svjetlost i plamičci

Tama                                                                                     Scjetlost i plamičci

 

Kućerak svjetlosti pun  Dvorište djetinjstva

Kućerak svjetlosti pun                                                          Dvorište djetinjstva

 

 

Herman Hese – Biti sretan

 

 

U životu ne postoji nikakva dužnost
osim dužnosti: biti sretan.
Samo smo zato na svijetu,
a sa svim dužnostima,
svim moralom
i svim zapovijedima
rijetko činimo jedno drugoga sretnim,
jer i sebe time ne činimo sretnima.
Ako čovjek može biti dobar,
može to samo onda
kada je sretan,
kada u sebi ima sklada
dakle kada voli.
To je bilo učenje,
jedino učenje na svijetu.
To je rekao Isus,
To je rekao Buda,
To je rekao Hegel.
Za svakoga je na ovome svijetu
jedino važno
njegovo vlastito najunutarnjije,
njegova duša,
njegova sposobnost da voli.
Ako je ona u redu,
onda je svejedno
jede li se proso ili kolači,
nose li se dragulji ili rite;
onda svijet zvuči zajedno s dušom,
onda je dobro.

Maja Jaku – Everybody Loves The Sunshine/ Song – Lyrics – Prevod na Bosanski jezik

 


Everybody Loves The Sunshine

 

 

My life, my life, my life, my life in the sunshine

Everybody loves the sunshine

Sunshine, everybody loves the sunshine

Sunshine, folks get down in the sunshine

Sunshine, folks get ’round in the sunshine

 

Just bees and things and flowers

Just bees and things and flowers

Just bees and things and flowers

Just bees and things and flowers

 

My life, my life, my life, my life in the sunshine

Everybody loves the sunshine

Sunshine, everybody loves the sunshine

Sunshine, folks get down in the sunshine

Sunshine, folks get ’round in the sunshine

 

Feel what I feel, when I feel, what I feel

When I'm feelin’, in the sunshine

Feel what I feel, when I feel, what I feel

When I'm feelin’, in the sunshine

 

Do what I do, when I do, what I do

When I'm doin’, in the sunshine

Do what I do, when I do, what I do

When I'm doin’, in the sunshine

 

 

Svi vole sunce

 

Moj život, moj život, moj život, moj život na suncu

Svi vole sunce

Sunce, svi vole sunce

Sunce, ljudi se klanjaju suncu

Sunce, ljudi se okreću suncu

 

Samo pčele i stvari i cvijeće

Samo pčele i stvari i cvijeće

Samo pčele i stvari i cvijeće

Samo pčele i stvari i cvijeće

 

Moj život, moj život, moj život, moj život na suncu

Svi vole sunce

Sunce, svi vole sunce

Sunce, ljudi se klanjaju  suncu

Sunce, ljudi se okreću suncu

 

Oseti kako osjećam, kad osjećam, ono što osjećam

Kada se osjećam, na suncu

Oseti kako osjećam, kad osjećam, ono što osjećam

Kada se osjećam, na suncu

 

Uradi ono što ja radim, kad  radim, šta radim

Kada radim, na suncu

Uradi ono što ja radim, kad radim, šta radim

Kada radim, na suncu

 

 

Bleki – A gdje si ti

 

Ne tuguj Mila

ovdje

nije isto

što i tamo

A gdje si ti

ne pomaže

tu ni pismo

ni ubistvo

Princa Malog

kada bajci dođe kraj

ostane samo Krhka ruža

snena

A gdje si ti

zaplakala nekad davno

oronula aleja platana

maksumče je mrtvo

usnilo u sjeni prekrasnoj

A gdje si ti

ubica se muklo  smiješi

pa ljubavna  pisma piše

nema brige ni za sne

umisli da je dijete vara

pa se sveti svome tijelu

tužnom mladom neljubljenom

A gdje si ti

Chinawoman ~ Blue Eyes Unchanged / Song – Lyrics – Prevod na Bosanski

 

 

Dobro mi došla i hvalati  Život  

 

Across from me, on the bus this afternoon

A girl of age ninety, eyes of blue

Peering out from a body changed too soon

I saw the girl so charming in her youth

 

Her hat reveals a woman of taste

Now just to get off this bus is a torturous fate

She'll slowly make the way back to her place

An apartment where no one awaits

 

Blue eyes unchanged

The body aged

Blue eyes you are my last witnesses now

Blue eyes unchanged

The body aged

Blue eyes tell me what you wanted to be

When you grew up

 

Blue eyes once reflected in her mother's gaze

On those summers as a child by the lake

Blue eyes saw love's first embrace

The boy down the road

I wonder if he's alive today

 

Young girls go laughing past on the road

No one pays attention to the old

But at least we know justice will be served

In the end everyone gets their turn

 

Blue eyes unchanged

The body aged

Blue eyes you are my last witnesses now

Blue eyes unchanged

The body aged

Blue eyes tell me what you wanted to be

When you grew up

 

 

Plave oči se ne mjenjaju

 

Preko puta mene, u autobusu ovog popodneva

Djevojka dobi od devedeset, oči plave

Vireći iz tijela koje se tek mijenja

Vidio sam djevojku, tako očaravajuću u njenoj mladosti

 

Njezin šešir otkriva ženu od okusa

Sada samo  treba sići sa ovog  autobusa   krivudave sudbine

Ona će polako vratiti   natrag na svoje mjesto

U stan u kojem je  nitko ne očekuje

 

Plave oči se ne mijenjaju

Tijelo stari

Plave oči što su moji posljednji svjedoci sada

Plave oči se ne mijenjaju

Tijelo stari

Plave oči mi govore što želiš biti

kad odrasteš

 

Plave oči sjaje  u majčinom pogledu

Na tim ljetima  kao dijete uz jezero

Plave oči gledaju   prvi ljubavi zagrljaj

Dječak niz cestu

Pitam se da li je živ i danas

 

Mlade djevojke se smiju i prolaze dolje niz cestu

Nitko ne obraća pažnju na stare

Ali barem znamo pravda će biti dostupna

Na kraju svatko dobije svoje  skretanje

 

Plave oči se ne mijenjaju

Tijelo stari

Plave oči što su moji posljednji svjedoci sada

Plave oči se ne mijenjaju

Tijelo stari

Plave oči mi govore što želiš biti

kad odrasteš

Kreacionizam i scientologija

 

Naš obračun sa bogohulnicima je nekad težak,nekad lak. Ponekad se oni sami sas obom ili između sebe pokrhaju i obračunaju.

Kreacionisti su nova sekta poput scientologa.

Šuplja,bljutava i nehumana priča;i jedna i druga.

Ma,nije to ni šuplja ,bljutava i nehumana priča jer se i u Borhesovoj priči ponekad potkrade riječ od značenje.

To je čisti kužni smrad.Jedino nam nije jasno kako se neki  jadnici za to lijepe.Beznađe na koje ih Vatikan tjera.

Odavno se ne vjeruje u Vatikan.Kako ćeš bolan vjerovati u Vetikan kad  te sa centra sikstinske kapele onaj peder promatra i mjerka.

Scientologija

Scientiologija je ostavština pisca naučnofantastičnih romana,anonimusa kojeg nikoviše i ne pamti.Njegovi suradnici osnovaše Scientološku crkvu.

Crkva znači Božji dom ili zgrada namjenjena hriščanskom bogosluženju.U scientološkoj crkvi ni zrnca pjeska Božijeg nema.

Scijentološka religija je podređena čovjeku koji glumata sveštenika,bogohulniku,prevarantu i novcu.

U toj crkvi su prisutni svi elementi visokog profita.Osnov  religije su zakoni o zaštiti autorskih prava i zakoni o poslovnoj tajni.Zakoni su zasnovani na prinudi i ucjenama članstva i okoline u svrhu pribavljanja novca i bogatstva za novepečeno svaštenstvo.I doslovo i figurativno.Ovce se uplele u organizovani kriminal koji ih i striže i muze i na kraju iscijeđene ubija..

U blagodatima ucjena  uživaju samo čelnici „ veliki sveštenici crkve“ kao i svim ostalimreligijama.To je jedina dodrina tačka scientologije sa  drugim religijama.A ovce ne vide i samo,kad ih stisnu bleje i snimaju filmove.

Stupidarno je u tom okruženju propagirati ideje da je čovjek u osnovi dobar.Niti jedan jedini scientološki sveštenik se sa dobrotom ni u snu nije susreo.

Ono;čovjekov opstanak ovisi od njega samoga  i njegovim zajedništvom sa svemirom ne bi prošlo ni kod ameba,pa čak ni kod Darvina.Šekspir i dante su suviše lukavi i morbidnbi bili da bi nasjeli na petparačke štosove.

Zaključak se sam nameće:U scientologiji nema mjesta za Boga i Hrista.

Ljudskost,pamet,dobrota i ljubav nisu još uvedene u scientološki riječnik.Zapravo scientolozi se trude da ih izbrišu iz svih rječnika svijeta.

Definicija scientologije kao sekte se može definisati u jednoj rečenici:

Scientolozi hule na Boga.,zavode i ucjenjuju ovce i zgrću njihove novce.

 

 

Kreacionizam

Kreacionisti hoće da nas ubijedi da su svijet,univerzum i civilizacija stari 6.o19 godina.Kontaju,valjda, svijet malouman oni poveslali svu pamet svijeta,pa mogu bijele bubrege za pamet uvaljivati.

Otvorismo bibliju i pobrojasmo Metuzalema i glavne mudrace i pokoljenja do Abrahama i izbrojasmo 35.ooo ,a od Avrama  do Hrista 6.ooo godina.Dakle,za kreacioniste vrijeme do Avrama  i poslije Hrista ne postoji.Zagubili 37.000 godina.Nije to ništa,sekunda jedan,naravno u kosmičkim dimenzijama..

Još jedan biser-prilog njihovoj nihilističkoj teoriji:tanji od natajanje teorije univerzumu haosa i demiurga.Nisu ni orginalni,hoće se reći neuspjeli plagijatori.Mnogi su u vremenima od pisane historije do danas jasno postavili temelje haosa i demijurga.To nema vezesa Božanskim stvaranjem koji je osnov Univerzuma i religije.Samo pismo je višestruko starije od njihovih ciljnih godina.

Oni hoće ex nihilo da zgrnu novac.

Najveći domet im je vjekovn0 bezupješno traganje za Nojevom barkom po nevelikoj planini Ararat.Pošto u tome nisu uspjeli pokušavaju napraviti vlastiti prototip Arke  vrijedan  80,000.000 (osamdeset miliona) dolara.

Koji idiotluk i bezočnost  praviti daščaru za taj novac dok Afrika umire od gladi.Neće ono dati novac za tu bedastoću,nikako.Utjerat će to od naivnih stada poput mafijaških ili poreznih utjerivača dugova.

Svaki razuman i dobar čovjek bi 80.000.000 uložio u profitabilni posao i od dobiti hranio pola Afrike.A svijet je dužan toj napaćenoj krvavoj Africi milijarde puta više.

Dakle sveštenstvo kreacionista huli na Boga.Naveli smo primjer iz koga je očito da ubijaju mininimum 6.000 ljudi mjesečno.Njih to ne interesuje.Novac  žele i zato zavode ovce i otimaju im novac pozivajući se na Stvoritelja  i bogate se.

Jadno i čemerno bilo.Svaka riječ o scientološkoj crkvi se može primjeniti na kreacioniste.Isto tako i riječi o kreacioniste na scientiologe.

Nećemo više o ovim bljutavcima i poganima riječi trošiti.Ne zaslužuju,jazuk i ovoliko.

A iza svake  okuke ovce vreba nova religijska sekta.

 

Zdravko Colic – Pamuk / Song – Lyrics


 

Tuga plevtne noći Plameni velovi Nijanse ljubavi

 

Prolazi bez tebe prva zima

svaka tvoja sitnica sudbinu ima

zbijeni ljudi, k'o grozdovi

kroz maglu vuku se k'o vozovi

tisina negdje kuje zavjeru

i eto te ni otkud

 

Taman kad tugu ispratim

u novi zagrljaj tek se uselim

da zavolim, to se ne usudim

to je uzalud

 

Ref.

K'o pamuk ruke tvoje njezne

jos pamtim kad mi dodjes nedeljom

na meni ostavice ceznje

i tvoji dodiri sa posvetom

 

K'o pamuk ruke tvoje njezne

jos pamtim kad mi dodjes nedeljom

prolaze noci, idu dani

ali ni jedan vise sa tobom

 

Snove k'o camce usidrim

da ne sanjam te, da se ne mucim

al’ uvijek nadje me k'o osveta

ta tvoja posveta

 

Taman kad tugu ispratim

u novi zagrljaj tek se uselim

da zavolim, to se ne usudim

to je uzalud

 

Ref.

 

Prolazi, bez tebe prva zima

 

 

Eh , svjetlosti moja

 

 

 

Pogled kroz staklo

 

Vali

Vali

 

Suton i vali

 


Vodopad suza

 

Ah,to proljeće

 

Svijetlost

 

Svileno ljeto

 

 

 

Ponoć je

već odavno minula

pogled kroz rasuto staklo

u srcu uvijek suton je

muzike mladosti tvoje

miris prošlog proljeća

srećnih dana bega

jedan čovjek je sam

sa olovkom u ruci kleči

pisaća mašina se kvari

nešto bilježi

rječ mu bježi

čini se o ljubavi pjeva

maslinova sjetiljka

kao vodopad njneih suza

blješti sjećanjem

slomljeni ram

njemu je drug

zato ne primjećuje

da ni slova više nema

sve je otišlo sa djevojčicom bezgrešnom

eh svjetlosti moja

prolaze svilena ljeta

Bleki – Djevojka iz Baba Višnjina 4

 

 

 

U Baba Višnjinoj

Gore na kraju

centra bijelog grada

koji je slavljem mirisao

bijaše mala kučica

na broju 4.

urešena

bojama meda i …

 

sve je mirisalo na ljubav.

šeri i slatko od višnjevače

usne okusa

boje zrele višnje

kose od ebanovine

grudi mramorne

oči modro zelene

nalik  modroj rijeci

gitara i nježne balade

umilni ženski glas

što ljubavlju žicama stere

bol

 

jedno djevojačko srce

milosti puno
prigrlilo
jedno blentavo dijete
iz jedne bjelavske ma'le
slične njenoj
i zavoljela

Ali, usud
voljelo se dvoje mladih
dušmani im…

voljela ga
i poslije
kada već nikako
nije smjela

a blento dobri
šta sa njim
pitaće neko

tko da zna

poslijednji put
kada se oglasi
reče
dani se ne vraćaju
ljubav
sjećanja
žive i bole

 

 

 

 

Stijene-Ljubav ce me ubiti/ Song -Lyiric

 

Stojim sama na obali slušam rakove

katkad oči zatvorim vidim tuđe svatove

drugi mi šalju darove pupiti bi htjeli sve

ti čuvaš tuđe pragove a moj čeka na tebe

 

Stojim sama na obali slušam rakove

katkad oči zatvorim vidim tuđe svatove

drugi mi šalju darove pupiti bi htjeli sve

ti čuvaš tuđe pragove a moj čeka na tebe

 

ti čuvaš tuđe pragove a moj čeka na tebe

 

Šta će mi lažni svatovi gdje raduju se svi

kad u mojim očima nema ljubavi meni trebaš ti

bez tvoga dodira ljubav će me ubiti

bez tvoga dodira ljubav će me ubiti

 

Duru dajem poljubce da te svijetom potraže

da šapnu istinu da si moje najdraže

drugi mi šalju darove kupit bi htjeli sve

a ja čuvam samo za tebe da me dijeli iz tebe

 

Šta će mi lažni svatovi gdje raduju se svi

kad u mojim očima nema ljubavi meni trebaš ti

bez tvoga dodira ljubav će me ubiti

bez tvoga dodira ljubav će me ubiti

 

ljubav će me ubiti

ljubav će me ubiti

ljubav će me ubiti

bez tvoga dodira ljubav će me ubiti