Allegro bend – Milo moje što te nema / Song – Lyrics

 

Pukotina Ruže sniju  Sleđerni đardin

 

Milo moje što nema trebaš mi

ove noći gde si moja ljubavi

ustala sam kao ruža slomljena

kao zora zbog sunca kao ptica ranjena

 

kao zora zbog sunca kao ptica ranjena

 

Milo moje što te nema ko je kriv

svi su tužni gdje si moja radosti

ostala sam kao ruža slomljena

kao zora zbog sunca kao ptica ranjena

 

kao zora zbog sunca kao ptica ranjena

 

 

 

 

DORIS DRAGOVIC – TI SI MI SVE NA SVIJETU / Song – Lyrics

Djetinja duša 1   Čudo

 

Sjećam se davno je bilo o tebi snila sam san

Tu tajnu nisam ti krila znala sam doći će dan

Tebi sam pisala pjesme plakala po prvi put

I zato nikada ne, ne reci da je sve sve bilo uzalud

 

Ti si mi sve na svijetu moje si sudbine glas

Jedno za drugo smo rođeni nek ljubav bude uz nas

Ti si mi sve na svijetu ne dam te od srca svog

Jer ti si bio i ostao ljubav života mog

 

 

Dušan Kostić – Šta li noćas moje ljubavi rade / Song – Lyrics

 


Duša jeca  Ljubavi nestaju  Mamo mamice

Opet sam majko ostao sam

dusa je moja slomljena tugom

jos jedna ljubav prodje

dani srece ne trajase dugo

 

Ref.

Sta li nocas rade moje ljubavi stare

sto su kroz moj zivot prosle kao tren

da li me proklinju ili me pamte

da li neka zeli da sam opet njen

da sam opet njen

 

Dok sedim majko ovako sam

u mislima mojim svakoga trena

prolaze prosli dani

i osmesi svih voljenih zena

 

Ref.

 

Nek budu majko sve ove suze

poslednji zar za daleke snove

jer sutra s novim danom

zivot vodi u price nove

 

Dino Merlin – Školjka / Song – Lyrics

 

 

On u vrtlogu nade  Čari ljeta Školjka

Od zvjezdanog praha finog

Mjesec zlatne broševe kuje

Smjenjuju se dan i noć

Smjenjuju se

Samo ja ih ne razlikujem

 

Gledam ptice koje tebi lete

Vjetar ludi što na sjever kreće

Vrijeme sve zamuti i zamete

Samo tvoje lice neće

 

Svaku oluju isprati grom

A onda eto vedrih, eto lijepih dana

Volim te

Povjeruj srcu mom

Toj školjki

Gdje si mirna, gdje si sama

 

Volim ptice koje tebi lete

I vjetar, što na sjever kreće

Vrijeme sve zamete

Samo tvoje lice neće

 

Svaku oluju isprati grom

A onda eto vedrih, eto lijepih dana

Volim te

Povjeruj srcu mom

Toj školjki

Gdje si mirna, gdje si sama

 

Svaku oluju isprati grom

A onda eto vedrih, eto lijepih dana

 

Volim ptice što tebi lete

Volim vjetar što tebi kreće…

 

Amir Diab -Osad Einy (قصاد عینی) / Song – Lyrics – Prevod na Bosanski jezik


uzburkana-mladost-ii oblaci-u-tirkiznom-krajoliku progone-me-zenske-oci-i

 

 

 

Osad Einy (قصاد عینی)

 

OriginalTransliteration

و بینا معاد، لو احنا بعاد

أکید راجع و لو بینی و بینه بلاد

قصاد عینی، فی کل مکان

و من تانی أکید راجعین

أنا دایب و کللی حنین

و لا عمری أبیع لو مین قصاد عینی

و مش قادر على الأیام

و لا یوصف هوایا کلام

و طول لیلی و لما بنام، قصاد عینی

قصاد عینی، فی کل مکان

فی یوم هنعود، ده بیننا وعود

و فی غیابه أکید لسه الأمل موجود

قصاد عینی، فی کل مکان

 

 

 

 

 

 

 

 

Pred mojim očima

 

 

Mi imamo sastanak, čak i kada nismo zajedno

Svakako ću se vratiti, čak i  ako je daljina među nama

Pred mojim očima, u svakom mjestu

Svakako se vraćamo

Gubim se u ljubavi  punoj strasti

Predajem ti se, bez obzira na sve, ti si pred mojim očima

A ja ne mogu podnositi dane

I nemam riječi kojim mogu opisati moju ljubav

I svake noći kada spavam  ,  ti si pred mojim očima

Pred mojim očima, u svakoj sobi

Jednog dana ćemo se vratiti, ljubav je i dalje tu

Tu je i dalje nada iako  ona nije tu

Pred mojim očima, u svakoj sobi

 

 

Galija – Čuvam ti mjesto do prozora

 

 

Čovjek i more  Buran život  More tišine

 

“Pomozi mi, ne usporavaj hod

ne bacaj mene na pod

dug je put

zapad je mrak, a istok zut

 

Ne lazi me

u mraku hladno je sve

pa oci zaborave, toplo je

tamo kraj morske obale

 

Nekad smo bili na zemlji zajedno

ti si k o vrtlog, vir i oluja

trazis mi kljuc za slobodu uzalud

k o metak dosla je do naseg srca

 

Kad truba svira, vojska zaigra

a moje srce trapavo marsira

 

REF. 2x

Vozovi do mora

cuvam ti mesto pored prozora

postavljas jako teska pitanja

odgovor trazis usred mraka do svitanja

 

 

Pomozi mi

u mraku hladno je sve

pa oci zaborave, toplo je

tamo kraj morske obale

 

Kad truba svira, vojska zaigra

a moje srce trapavo marsira

 

REF. 2x

 

 

 

Marija Šerifović – Svoja i tvoja / Song – Lyrics

 

 

 

   

 

Nisi ti tu i sve mi je isto i noć i dan i grad
Nisi ti tu to ne prođe ni ponekad
Hodam a senka tvoja je pred mojim korakom još svud
Nisi ti tu i osmeh ovaj uzalud.

I još od svakog branim te
Ne dam na tebe ko na sebe
Ko te zna da bi ti sudio.

Prežali ti jer neko mora prvi
Ti sve te moje želi
Ti jer ko od tebe mene drugi da podeli
Zauvek znam svoja i tvoja
Ti jer mi smo istog kroja
Znaš ovo ovako mora od kad smo počeli.

Pod mojom kožom živis znaj, u isti mesec gledamo
Ni zagrljaj ni oproštaj mi nemamo
Na ramenu mom zaspala želja za tvojim imenom
Zauvek si u svemu mom skrivenom.

I još od svakog branim te
Ne dam na tebe ko na sebe
Ko te zna da bi ti sudio.

Prežali ti jer neko mora prvi
Ti sve te moje želi
Ti jer ko od tebe mene drugi da podeli
Zauvek znam svoja i tvoja
Ti jer mi smo istog kroja
Znaš ovo ovako mora od kad smo počeli.

 

 

Shoocking Blue – Venus / Song – Lyrics – Prevod na Bosanski

 

Ona sija Muzika samo za nas Bludne misli

 

Venus

 

A Goddess on the mountain top

Was burning like a silver flame

The summit of beauty and love

And Venus was her name

 

She's got it

Yeah, baby, she's got it

Well, I'm your Venus

I'm your fire, at your desire

Well, I'm your Venus

I'm your fire, at your desire

 

Her weapons were

Her crystal eNo

Making every man mad

Black as the dark night she was

Got what no-one else had

Wow!

 

She's got it

Yeah, baby, she's got it

Well, I'm your Venus,

I'm your fire, at your desire

Well, I'm your Venus,

I'm your fire, at your desire

 

Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah!

Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah!

 

She's got it

Yeah, baby, she's got it

Well, I'm your Venus,

I'm your fire, at your desire

Well, I'm your Venus,

I'm your fire, at your desire

 

Venera

 

Božanstvo na vrhu planine

Sijala je srebrenim plamenom

Vrhunac lepote i ljubavi

Venera je bilo njeno ime

 

Dobila  je

Da, dragi, dobila je

Ja sam tvoja Venera

Ja sam vatra u tvojoj žudnji

Ja sam tvoja Venera

Ja sam vatra u tvojoj žudnji

 

Njeno oružje bijahu

Njene kristalne oči

Koje  svakog izlude

Crne kao tamna noć

Dobija    što niko ne može imati

Vauu!

 

Dobila  je

Da, dragi, dobila  je

Ja sam tvoja Venera

Ja sam vatra u tvojoj žudnji

Ja sam tvoja Venera

Ja sam vatra u tvojoj žudnji

Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah!

Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah!

 

Dobila je

Da, dragi, dobila  je

Ja sam tvoja Venera

Ja sam vatra u tvojoj žudnji

Ja sam tvoja Venera

Ja sam vatra u tvojoj žudni