Hindi Zahra – Beautiful tango / Lyrics – Prevod na Bosanski jezik

 

Beautiful Tango

 

Beautiful Tango, take me by the hand

Beautiful Tango, until you make me dance

How sweet it can be if you make me dance?

How long will it last, baby if we dance?

 

So come to the, come to the world

Come to the, come to the world

And baby let me show you things

Cause time is running and we can lose,

baby come and dance we gonna make it through

Cause we've got time

Yes we've got time

 

Beautiful stranger, don't want to know your name

Beautiful stranger, just take me by the hand

How sweet it can be if you make me dance?

How long will it last, baby if we dance?

 

So come to the place where the skin speaks

secret words in spanish

Where the night turns out the lights of day

For us to show some courage

 

So don't go if you wanna know

Don't go if you don't know

Don't go, if you wanna know

Don't go, don't go, don't go

 

Beautiful stranger, take me by the hand

Make me dance all night

I wanna take the chance

cause I love the way you move

And the way you put your hands on my hips

are moving while you take it slow

Makes me feel like I'm on a river flow

Cause we've got time

And yes we've got time

 

Beautiful stranger, I wanna loose my mind

Beautiful stranger, in the danger of your arms

oh oh oh oh

Beautiful stranger, I wanna loose my self

Beautiful stranger, in the danger of your eyes

 

you know, you know, you know

baby, baby

 

trippin on you baby,

got me trippin on you baby, baby, baby

 

Predivni Tango

 

Predivni Tango, primi me za ruku

Predivni Tango,dok ne učinis da zaplešem

Koliko nježno može biti ako  zaplešem?

Koliko dugo će trajati,dušo ako zaplešemo?

 

Zato dođi,dođi u svijet

Dođi,dođi u svijet

I dušo dozvoli  da ti pokazem stvari

Jer vrijeme bježi i mi možemo izgubiti,

dušo dođi zapleši i zajedno ćemo uspjeti u tome

Jer imamo vremena

Da imamo vremena

 

Lijepi  stranče,ne želim ti ime znati

Lijepi stranče,samo me primi za ruku

Koliko nježno može biti ako učiniš da zaplešem?

Koliko ce trajati,dušo ako zaplešemo?

Zato dođi na mjesto gde koža govori

tajne riječi na španskom

Gde noć ugasi svjetlost dana

Da bi mogli pokazati  hrabrost

 

Zato ne idi ako želiš znati

Ne idi ako ne znaš

Ne idi ako želiš znati

Ne idi,ne idi,ne idi

 

Lijepi stranče,primi me za ruku

Učini da plešem cijelu noć

Želim da rizikujem

jer mi se dopada kako se krećeš

I način na koji kada staviš ruke oko moga struka

Koji se kreće dok ga usporavaš

Čini da se osjećam kao da sam na tokovima rijeke

Jer imamo vremena

I da mi imamo vremena

 

Lijepi  stranče,želim da izgubim razum

Lijepi stranče,u opasnosti naručja tvoga

oh oh oh oh

Lijepi stranče,želim da se izgubim

Predivni strance,u opasnosti oka tvoga

 

ti znaš,ti znaš,ti znaš

dušo,dušo

 

luda sam za tobom

luda sam za tobom dušo,dušo,dušo

(X 3)

 

Putujem sa tobom dušo

Povedi me na putovanje sa tobom, dušo, dušo,dušo

 

 






												

Kemal Monteno- Sve moje jeseni su tuzne / Lyrics

 

Sve moje jeseni su tužne

Dani plačni su svi

A moje oči još su vlažne

Bola i suza trag

 

Za tebe čujem da si srećna

Ljubav prati te svud

I ruže drugom da si dala

Što nama donese maj

 

Zar nisi mogla meni opet da se vratš

Dobro si znala tebe da još čekam ja

 

I uvek jesen kada dođe

Kiše stignu u kraj

Tad moje oči suze vlaže

Setim se našega sna






												

Halid Beslic – Ja bez tebe ne mogu da zivim / Lyrics

 

Moj živote moja ljubavi
sunce se u suzi udavi
pa se spusti noć ko sudbina
da te sanjam da te dozivam

Refren
Ja bez tebe ne mogu da živim
milo moje nije nam se dalo
da se u tvom zagrljaju smirim
sve sa tobom bilo mi je malo

Ja bez tebe ne mogu da živim
hej ljubavi nikad preboljena
ja se više ničemu ne divim
zato pijem za ona vremena

Tiha patnja uvijek bila si
mjesec se u vinu ugasi
svane dan ko bijela prašina
da te čekam da te dozivam

Refren 2x
Ja bez tebe ne mogu da živim
milo moje nije nam se dalo
da se u tvom zagrljaju smirim
sve sa tobom bilo mi je malo

Ja bez tebe ne mogu da živim
hej ljubavi nikad preboljena
ja se više ničemu ne divim
zato pijem za ona vremena

ja se više ničemu ne divim
zato pijem za ona vremena










												

Neil Young – Heart of Gold / Lyrics – Prevod na Bosanski jezik

 

 

I want to live,

I want to give

I’ve been a miner

for a heart of gold.

It’s these expressions

I never give

That keep me searching

for a heart of gold

And I’m getting old.

Keeps me searching

for a heart of gold

And I’m getting old.

 

I’ve been to Hollywood

I’ve been to Redwood

I crossed the ocean

for a heart of gold

I’ve been in my mind,

it’s such a fine line

That keeps me searching

for a heart of gold

And I’m getting old.

Keeps me searching

for a heart of gold

And I’m getting old.

 

Keep me searching

for a heart of gold

You keep me searching

for a heart of gold

And I’m growing old.

I’ve been a miner

for a heart of gold.

 

Srce od zlata

 

Želim da živim,

Želim da poklanjam

Kao rudar  tražim

srce od zlata.

Osjećanja koja

nikad ne pokazujem

Ono su što me potiče da tražim

srce od zlata.

Dok starim.

Još  i dalje

srce od zlata tražim.

A starim.

 

Bio sam u Holivudu

Bio sam u Redvudu

Preletio okean

tražeći srce od zlata

Bio sam  sa mislima

tako je tanka linija…

Zato i dalje tražim

srce od zlata.

Dok starim.

Još i dalje

srce od zlata tražim.

A starim.

 

Ne prestajem da tražim

srce od zlata

Zbog tebe nastavljam da tražim

srce od zlata

I dok starim.

Kao rudar

srce od zlata tražim.

 














												

Наталья Могилевская -Мiсяць по небу ходить / Lyrics -prevod na Bosanski jezik

 

 

 

 

 

Мiсяць по небу ходить,

 

Мiсяць по небу ходить,

Пiсню свою заводить,

Зорi за ним спiвають голоснi.

Мiсяць мене питає:

Знаю я, чи не знаю,

Як ти мене кохаєш у вi снi.

 

Я кажу: нi, я, не знаю я, не знаю.

Доля моя, кохаю я, кохаю.

 

Мiсяць по небу ходить,

Пiсню свою заводить,

Зорi за ним спiвають, спiваю я.

Як я тебе чекала,

Тихо в ночi страждала.

 

Чом ти пiшов – не знала, не знала.

 

Я кажу: нi, я, не знаю я, не знаю.

Доля моя, кохаю я, кохаю.

 

Mjesec nebom pliva

 

Mjesec nebom pliva

Pjesmom svojom zavodi

sumrak vječni sa njim nježno pjeva

Mjesec me pita:

Znam da ne znam

Kako li me voliš u  snu.

 

Ja kažem: Ne, ja ne znam, ne znam.

Sudbino moja , ljubavi moja , volim te.

 

Mjesec nebom klizi

Pjesmom svojom zavodi

sumrak vječni sa njim nježno pjeva

Koliko sam čekala na tebe

Tiho noću patila

 

Zašto si otišao – ne znam , ne znam.

 

Ja kažem: Ne, ja ne znam, ne znam.

Sudbino moja, ljubavi moja , volim te. .

 

.

 

 






												

MILANKA KARIĆ – Tamna noći , tamna li si / Lyrics

 

 

 

Tamna noci, tamna li si

tamna noci, aman, aman

tamna li si

 

Nevestice, bleda li si

nevestice, aman, aman

bleda li si

 

Nevolja mi bleda biti

nevolja mi aman, aman

bleda biti

 

Imam dragog adzamiju

nikad kuci, aman, aman

ne dolazi

 

I kad dodje, s jadom dodje

i kad dodje, aman, aman

s jadom dodje

 

Sa mnom jadnom ne govori

sa mnom aman, aman

ne govori

 






												

Nena Ivošević – Oči crne oči lažne / Lyrics

 

 

 

Za tvoje oci crne

poslednji pisem sad stih

smiri se, srce moje

ne misli vise na njih

 

Posljednju pjesmu pisem

za tvoje oci bez sna

uz njihov nemir vise

ne mogu zivjeti ja

 

Ref.

Oci crne, oci lazne

malo mi mira treba

iza vaseg laznog sjaja

ljubavi za me nema

 

Oci crne, oci lazne

ne mogu ljubit’ vise

iza vaseg laznog sjaja

okrutno srce dise

 

Za tvoje oci crne

htela sam dati ja sve

jednu ljubav njeznu

sad patim ja radi nje

 

Posljednju pjesmu pjevam

u srcu krijem svoj bol

u vazi cvijece vene

a suza pada na stol

 

Ref.

 

P.S.

Na miksu predivni iskreni i nježni glas Nene Ivošević nam dočarava Imam jednu želju ;kao i par njenih bisernih interpretacija koje su neki zaborabili,a većina nikad nije čula.






												

Ketty Lester – When a Woman Loves a Man / Lyrics – Prevod na Bosanski jezik

 

    

“When A Woman Loves A  Man”

 

When a woman loves a man,

Can't keep his mind on nothin’ else,

He'd change the world for the good thing he's found.

If she is bad, he can't see it,

She can do no wrong,

Turn his back on his best friend

if he put her down.

 

When a woman loves a woman,

He'll spend his very last dime

Tryin’ to hold on to what he needs.

He'd give up all his comforts

And sleep out in the rain,

If she said that's the way

It ought to be.

Well, this woman loves you, man.

I gave you everything I have,

Tryin’ to hold on to your heartless love.

Baby, please don't treat me bad.

When a woman loves a man,

Down deep in his soul,

She can bring him such misery.

If she is playin’ him for a fool,

He's the last one to know.

Lovin’ eyes can never see.

 

When a woman loves a man

He can do her no wrong,

He can never want

Some other girl.

Yes,When a woman loves a man

I know exactly how he feels,

‘Cause baby, baby, you're my world

When a woman loves a man….

 

Kad žena voli čovjeka,

Kad žena voli čovjeka,
Ne može zadržati svoj um na ničem  drugom,
Ona bi mjenjala svijet za dobru stvar koju je našla.
Ako je loše, ona to ne može  vidjeti,
On  ne  može učiniti ništa loše,
Okrene leđa najboljoj prijatellici ,ako ga ima

Kad žena voli čovjeka,
On će dati svoju poslednju paru
Pokušavajući da zadrži ono što joj treba.
Ona će odustati od svih udobnosti
I spavati na kiši,
Ako je on  rekao da je to način
Tako treba da bude.
Pa, ova žena  te voli, čovječe
Dala sam ti sve što imam,
Pokušavam da zadrži tvoju bezdušni ljubav.
Dušo, molim te, ne budi prema meni loš.
Kad žena voli čovjeka,
Duboko u duši,
On je može ga dovesti takve patnje.
Ako je pravi ‘budalom
Ona je zadnja koja zna. Zaljubljene’ oči nikada ne mogu vidjeti.

Kad žena voli čovjeka
Ona ne može da mu radi ništa loše,
Ona nikada ne  želi
Nekog drugog čovjeka
Da, kad žena voli čovjeka
Znam točno kako se oseća,
Jer baby, baby, ti si moj svet
Kad žena voli čovjeka ….






												

Davorin Popović i Indexi – Danas plače prvi put / Lyrics


 Kapljica  

 

Stajala je tu,

Mozda sat il  dva,

Misli njene nekud lete

Suze teku, dugo vec,

Svice dan, tmuran siv

 

Negdje djece plac,

Galebova krik,

Prvo sunce u njenoj kosi

Suze teku, dugo vec,

svice dan, tmuran siv

 

Danas place prvi put,

Jer je ljubav ta svud,

Sve je svoje rijeci sad,

Dala nekom kom je htjela

 

Usla je u cudan svijet,

lutke vec su iza nje,

Neki stranac, vec je tu,

iz daljine neko svira

 

Aaaaa, aaaaa, aaaa, aaaa

 

Stajala je tu,

Mozda sat il dva

Misli njene nekud lete

 

Suze teku, dugo vec,

Svice dan, tmuran siv

 

Negdje djece plac,

Galebova krik,

Prvo sunce u njenoj kosi

 

Suze teku, dugo vec,

Svice dan, tmuran siv

 

Danas place prvi put,

Jer je ljubav ta svud,

Sve je svoje rijeci sad,

Dala nekom kom je htjela

 

Usla je u cudan svijet,

Lutke vec su iza nje,

Neki stranac vec je tu,

Iz daljine neko svira

 

Aaaa, aaaa, aaaa, aaaa






												

Crvena jabuka – Sanjam te / Lyrics

 

Ref.

Sanjam te, kako mi mases

bijelom maramicom

i places ko godina

 

Sanjam te, kako me varas

s nekom varalicom,

sa suzom u ocima

 

Nisam te prebolio,

nisam ni oprostio

bez tebe, dani su mi

ko nedjelja, prazni i dosadni

 

Bez tebe, misli su mi

ko nedjelja

i nikog da me natjera

nisam te prebolio,

nisam ni oprostio

 

Kao brod

na tebe nasukan

u ocima mi san

tako umoran

dala si mi noci

punog mjeseca

Nestao je miris

naseg jastuka

 

Ref.