Merima Njegomir – Kaljinka / Song – Lyrics

 

Izlet Svjetlost u srcu Muzika ljubavi

Kalinka (Калинка)

 

Калинка, калинка, калинка моя!

В саду ягода малинка, малинка моя!

 

Ах, под сосною, под зеленою,

Спать положите вы меня!

Ай-люли, люли, ай-люли, люли,

Спать положите вы меня.

 

Калинка, калинка, калинка моя!

В саду ягода малинка, малинка моя!

 

Ах, сосёнушка, ты зеленая,

Не шуми ты надо мной!

Ай-люли, люли, ай-люли, люли,

Не шуми ты надо мной!

 

Калинка, калинка, калинка моя!

В саду ягода малинка, малинка моя!

 

Ах, красавица, душа-девица,

Полюби же ты меня!

Ай-люли, люли, ай-люли, люли,

Полюби же ты меня!

 

Калинка, калинка, калинка моя!

В саду ягода малинка, малинка моя!

 

Рибизлицa

 

Рибизлице, рибизлице, рибизлице моја!

У башти јагодо, јагодо моја!

 

Ах, под бор, под онај зелени,

положите ме да спавам!

Ај-љуљи, љуљи, ај-љуљи,

положите ме да спавам.

 

Рибизлице, рибизлице, рибизлице моја!

У башти јагодо, јагодо моја!

 

Ах, борићу, ти зелени,

не шуми нада мном!

Ај-љуљи, љуљи, ај-љуљи,

не шуми нада мном!

 

Рибизлице, рибизлице, рибизлице моја!

У башти јагодо, јагодо моја!

 

Ах, лепотице, девојче,

заљуби се у мене!

Ај-љуљи, љуљи, ај-љуљи,

заљуби се у мене!

 

Рибизлице, рибизлице, рибизлице моја!

У башти јагодо, јагодо моја!

 


												

IRON BUTTERFLY – IN A GADDA DA VIDA / Song – Lyrics – Prevod na Bosanski jezik

 

Ljubav i fantazija   U potrazi za snovima   Snovi lebde

 

In a gadda da vida

 

In a gadda da vida, baby

(In the Garden of Eden)

In a gadda da vida, honey

Don't you know that I'm lovin’ you

 

Oh, won't you come with me

And take my hand

Oh, won't you come with me

And walk this land

Please take my hand

 

In a gadda da vida, honey

Don't you know that I'm lovin’ you

In a gadda da vida, baby

Don't you know that I'll always be true

 

 

Oh, won't you come with me

And take my hand

Oh, won't you come with me

And walk this land

Please take my hand

 

In a gadda da vida, honey

Don't you know that I'm lovin’ you

In a gadda da vida, baby

Don't you know that I'll always be true

 

Oh, won't you come with me

And take my hand

Oh, won't you come with me

And walk this land

Please take my hand

 

In a gadda da vida, baby

(In the Garden of Eden)

In a gadda da vida, honey

Don't you know that I'm lovin’ you

 

Oh, won't you come with me

And take my hand

Oh, won't you come with me

And walk this land

Please take my hand

 

U rajskom vrtu

 

U rajskom vrtu mila

(U rajskom vrtu)

U rajskom vrtu dušo

Zar ne znaš da sam u ljubavi sa tobom

 

Oh, nećeš li doći sa mnom

I primiti me za ruku

Oh, nećeš li doći sa mnom

Da hodimo ovom zemljom

Molim te primi me za ruku

 

U rajskom vrtu mila

Zar ne znaš da sam u ljubavi sa tobom

U rajskom vrtu mila

Zar ne znaš da ću uvijek biti istina

 

Oh, nećeš li doći sa mnom

I primiti me za ruku

Oh, nećeš li doći sa mnom

Da hodimo ovom zemljom

Molim te primi me za ruku

 

U rajskom vrtu mila

Zar ne znaš da sam u ljubavi sa tobom

U rajskom vrtu mila

Zar ne znaš da ću uvijek biti istina

 

Oh, nećeš li doći sa mnom

I primiti me za ruku

Oh, nećeš li doći sa mnom

Da hodimo ovom zemljom

Molim te primi me za ruku

 

U rajskom vrtu mila

Zar ne znaš da sam u ljubavi sa tobom

U rajskom vrtu mila

Zar ne znaš da ću uvijek biti istina

 

Oh, nećeš li doći sa mnom

I primiti me za ruku

Oh, nećeš li doći sa mnom

Da hodimo ovom zemljom

Molim te primi me za ruku


												

Milan Vidovic & Kemal Monteno feat. z Mladih – Druze Tito, mi ti se kunemo!

Jugoslavija

Bosna je zemlja Božije milosti

 

Godine su prosle pune muka.

Ginulo se za slobodu nijemo.

Ili s pjesmom umesto jauka,

Druze Tito mi ti se kunemo.

 

Veselje se siri na sve strane,

sad slobodno po zemlji idemo.

Al velike pamticemo dane,

Druze Tito mi ti se kunemo.

 

Praznik silazi na ulice nase,

u oblake da letimo smjelo.

Nase pjesme svi neka se plase,

Druze Tito mi ti se kunemo

 

**

‘Druže Tito mi ti se kunemo, da sa tvoga puta ne skrenemo!’

Slušala se u fabričkim halama,na radnom mjestu , školama, kasarnama, rudnicima, na oranicama,

na radnim akcijama, stadionima, na priredbama , na plažama…širom svijeta.

Neizostavno.

Sa srcem  i dušom.

 

Jer voljelo se i volio se časni čovjek:

Josip Broz Tito. Drug Tito. Maršal Tito.

 

A onda zločinci i monstrumi SHS nemani ,  nestadođe nam:

Dan mladosti. Bratstvo i Jedinstvo. Socijalizam. Samoupravljanje. Titoizam.  SFRJ ,

Majku nam Jugoslaviju.

Nek vječno živi Jugoslavija !

 

Pokušaše u krvi dotući

Bosnu i Hercegovinu .

Bosance.

 

Nisu imali šansi ,

jer,

B0sna je zemlja Božije milosti.

A njen čestiti Bosanac bogu mili čovjek.

 

Nek vječno živi Bosna i Hercegovina i njen narod!

 

Amin Gospode






												

Nana Miskuri – Malaguena salerosa/ Song – Lyrics

 

 

 

 

Centofilija    cvijetni proplanak  

Malaguena Salerosa

 

Que bonitos ojos tienes

Debajo de esas dos cejas

Debajo de esas dos cejas

Que bonitos ojos tienes.

 

Ellos me quieren mirar

Pero si tu no los dejas

Pero si tu no los dejas

Ni siquiera parpadear.

 

Malaguena salerosa

Besar tus labios quisiera

Besar tus labios quisiera.

Malaguena salerosa

Y decirte nina hermosa.

 

Que eres lin……..da y hechicera,

Que eres linda y hechicera

Como el candor de una rosa.

 

Si por pobre me desprecias

Yo te concedo razon

Yo te concedo razon

Si por pobre me desprecias.

 

Yo no te ofrezco riquezas

Te ofrezco mi corazon

Te ofrezco mi corazon

A cambio de mi pobreza.

 

Malaguena salerosa

Besar tus labios quisiera

Besar tus labios quisiera.

Malaguena salerosa

Y decirte nina hermosa.

 

Que eres lin……..da y hechicera,

Que eres linda y hechicera

Como el candor de una rosa.

Y decirte nina hermosa.

 

Prekrasna  ružo  iz Malage

 

Kako prelijepe oči imaš

ispod tih dvaju obrava

ispod tih dvaju obrva

 

Kako prelijepe oči imaš

One vole da me gledaju

ali ti im ne dozvoljavaš

ali ti im ne dozvoljavaš

ni   maleni treptaj

 

Malagenija pekrsna ružo

želim dugo ljubiti tvoje usne

želim dugo ljubiti tvoje usne

Prekrasna ružo  iz Malage

i reći ti prekrasna djevojko

 

Kako si lijepa i čarobna

kako si lijepa i čarobna

kao nevinost ruže

kao nevinost ruže

 

Ako me zbog siromaštva prezireš

reći ću ti ti si u pravu

reći ću ti da si u pravu

ako me zbog siromaštva odbacuješ

 

Ne mogu ti ponuditi bogatstvo

Nudim ti srce

Nudim ti srce

Zbog onoga što mi nedostaje.

 

Malagenija prekrasna ružo

želim dugo ljubiti tvoje usne

želim dugo ljubiti tvoje usne

prekrasna ružo iz Malage

i reći ti prekrasna djevojko

 

kako si lijepa i čarobna

kako si lijepa i čarobna

kao nevinost ruže

kao nevinost ruže


												

Karolina Gočeva – Ostani / Song – Lyrics

 

Poljubi me i budi tu

da sklopim oci na tvom toplom ramenu

poljubi me i budi tu

nek srce lupa kao da je prvi put

poljubi me, pomoli se

sve svijece svijeta nek’ se za nas upale

 

 

Ostani, ovu noc kad svi mi prijete, ostani

zagrli me kao dijete, ostani

kad sva si ljubav moja samo ti

ostani da me cuvas kada zaspu andjeli

 

Poljubi me i budi tu

da sklopim oci na tvom toplom ramenu

poljubi me i budi tu

nek srce lupa kao da je prvi put

poljubi me, pomoli se

sve svijece svijeta nek’ se za nas upale

 

 

Ostani, ovu noc kad svi mi prijete, ostani

zagrli me kao dijete, ostani

kad sva si ljubav moja samo ti samo ti

ostani da me cuvas kada zaspu andjeli

 

ostani da me cuvas kada zaspu andjeli

da me cuvas kada zaspu andjeli

 

 

 

 

 


												

Eddy Grant – Livin on the front line/Song – Lyrics – Prevod

 

 

krvavo nebo  Sankaši    Bol

Yeah, oh yeah

Mmm, oh yeah

Mmm, alright

 

Oh you got me

Living on the front line

Oh you got me mama

Living on the front line

 

Oh mama

You gonna mourn me in the wrong time

Oh you got me mama

You gonna mourn me on the front line

They got me living on top of my existence

Oh appreciating my resistance

 

Oh mama, mama you got me

Living on the front line

Oh mama, mama you got me

Living on the front line

 

I said yeah, yeah, oh yeah

I said yeah, yeah, oh yeah

Oh what kind of man could I be

If I can't talk about what I see

 

 

 

Oh they tell me do beware

Take your little money and go

Me, no want no dirty money

No, me, no want no dirty money

 

 

Oh mama, mama you got me

Living on the front line

Oh mama, mama you got me

Born in the wrong time

 

Ah yeah, yeah, oh yeah

Woo woo yeah, yeah, oh yeah

 

Do all my brothers in Africa

All stop shooting your brother

Do all my brothers in Africa

All stop shooting your brother

 

 

I need your brother in Africa

Oh we are born from the same mother

Oh mama, mama you got me

Born on the front line

 

Oh mama, mama you got me

Living on the front line

Oh, yeah, yeah, oh yeah

Woo-woo-woo, yeah, yeah

Oh yeah, aah

 

Me, no want nobodys money

There lord they sugar me no want to see

Me, no want to shoot Palestines

Oh I have land, oh I have mine

 

Oh mama, mama you got me

Living on the front line

Oh mama, mama you got me

Living on the front line

 

Stop this brother killing brother

Over in our land in Africa

Stop this brother shooting sister

Over in our land in Africa

 

 

Oh mama, mama you got me

Living on the front line

Oh mama, mama you got me

Living on the front line

 

Me no want no bloody money

Me have a talk about what I see

I don't want your bribery

Me have a talk about what I see

 

 

Oh, me no want to be come big Star

Me no want to take cocaine

Oh, to block off my brain

 

 

Oh mama, mama you got me

Living on the front line

Oh mama, mama you got me

Living on the front line

 

I said yeah, yeah, oh yeah

I said yeah, yeah, oh yeah

 

 

Oh mama, mama, oh mama

You got me living on the front line

Living on the front line

 

They got me living on the front line

They got me living on the front line

They got me born in the wrong time

 

 

 

Živjeti na prvoj liniji

 

Jea  jea

u redu

 

Dohvatili su me

živim na prvoj liniji

dohvatili su me mama

živim na prvoj liniji

 

mama

oplakuješ me u pogrešno vrijeme

ti ćeš me dobiti

oplakivaćeš me na prvoj liniji

dobiće me na vrhuncu življenja

oh zahvalnoist protivljenju

 

Oh mama ti ćeš me dobiti

živim na prvoj liniji

mama ti ćeš me dobiti

živim na prvoj linijiu

 

Kažem jea  jea oh jea

kažem jea jea jea

kakav čovjek mogu biti

kad ne mogu pričati šta vidim

 

oni mi kažu budi oprezan

uzmi nešto novca i idi

ne želim prljav novac

ne ne želim  prljav novac

 

Dohvatili su me

živim na prvoj liniji

dohvatili su me mama

živim  na prvoj liniji

 

Ah jea jea oh jea

žudim žudim jea jea oh jea

 

Čine sve mojoj braći u Africi

svi prestanite upucavati  vašu braću

Čine sve mojoj braći u Africi

svi prestanite upucavati  vašu braću

 

Ja trebam tvojoj braći iz Afrike

O rođeni smo od iste majke

Oh mama mama ti ćeš me dobiti

rođen na prvoj liniji

 

Oh mama mama dobićeš me

živim  na prvoj liniji

o jea jea jea o jea

žudim žudim žudim jea jea

o jea ah

 

 

Ne želim nikakav novac

Ovdje je Gospod njihov prah ne želim vidjeti

Ne želim pucati u Palestince

o Ja imam zemljumlju, i ja imam porodicu

 

Dohvatili su me

živim

na prvoj liniji

dohvatili su me mama

živeći na prvoj liniji

 

Zaustavite braću da ubijaju braću

svuda u našoj zemlji Africi

zaustavite braću da ubijaju sestre

svuda u našoj zemlji Africi

 

Oh mama ti ćeš me dobiti

živeći na prvoj liniji

mama ti ćeš me dobiti

živeći na prvoj linijiu

Ne želim krvavi novac

 

Pričaću šta vidim

ne želim tvojue potkupljivanje

pričaću šta vidim

Me no want to go America

 

Ne želim da postanem velika Zvijezda

Ne želim uzeti kokain

on blokira moj mozak

 

Oh mama ti ćeš me dobiti

živeći na prvoj liniji

mama ti ćeš me dobiti

živeći na prvoj linijiu

 

kažem jea ,jea oh jea

kažem jea jea jea o jea

 

Oh mama mama o mama

ti ćeš me dobiti život na prvoj liniji

živeći na prvoj liniji

 

oni će me dobiti živeći na prvoj liniji

oni će me dobiti živeći na prvoj liniji

oni će me dobiti rođen u pogrešno vrijeme

 

 


												

Paul Enka – Diana / Song – Lyrics – Prevod na Bosanski jezik

 

Diana

Njegovi snovi   Veselost  Plitkost

I'm so young and you're so old

This, my darling, I've been told

I don't care just what they say

‘Cause forever I will pray

You and I will be as free

As the birds up in the trees

Oh, please stay by me, Diana

 

Thrills I get when you hold me close

Oh, my darling, you're the most

I love you but do you love me

Oh, Diana, can't you see

I love you with all my heart

And I hope we will never part

Oh, please stay with me, Diana

 

Oh, my darlin’, oh, my lover

Tell me that there is no other

I love you with my heart

Oh-oh, oh-oh, oh-oh

Only you can take my heart

Only you can tear it apart

When you hold me in your loving arms

I can feel you giving all your charms

Hold me, darling, ho-ho hold me tight

Squeeze me baby with-a all your might

Oh, please stay with me, Diana

Oh, please, Diana

Oh, please, Diana

Oh, please, Diana

 

Diana

 

Ja sam tako mlad a ti si tako stara

to mi je moja draga rečeno

ne interesuje me sta  pričaju

jer cu se vječno moliti

ti i ja cemo biti slobodni

kao ptice na drveću

oh molim te, ostani uza me Diana

 

Drhtanje koje dobijem kada si uz mene

oh moja mila ti si

volim te ali da li me ti voliš

Oh Diana vidiš li

Da volim te cjelim svojim srcem

i nadam se da se nikada nećemo rastati

Oh molim te Ostani pored mene Diana

 

Oh moja draga oh moja ljubavnice

reci mi da ne postoji drugi

volim te svojim srcem

oh oh oh

samo ti možeš da uzmeš moje srce

samo ga ti mozeš rastrgnuti

kada me drzis u svojim rukama

osecam da pruzas sve svoje cari

drži me draga drži me jako

stegni me dušo svom svojom žestinom

oh molim te ostani sa mnom Diana


												

Pelagija – Ой, да не вечер / Song – Lyrics – Prevod

 

Vizije Brda i doline Sve je raltivno

 

Ой, да не вечер

 

Мне малым малом спалось.

Мне малым мало спалось,

Ой да во сне привиделось…

Мне малым мало спалось,

Ой да во сне привиделось…

 

Мне во сне привиделось,

Будто конь мой вороной

Разыгрался, расплясался,

Ой разрезвился подо мной.

Ой, разыгрался, расплясался,

Ой разрезвился подо мной.

 

Ай, налетели ветры злые.

Ай, да с восточной стороны

Ай и сорвали чёрну шапку

Ой с моей буйной головы.

Ай и сорвали чёрну шапку

Ой с моей буйной головы.

 

А есаул догадлив был,

Он сумел сон мой разгадать.

Ой, пропадёт, он говорит,

Твоя буйна голова.

Ой, пропадёт, он говорит,

Твоя буйна голова.

 

Ой, да не вечер, да не вечер…

Мне малым мало спалось,

Мне малым мало спалось,

Ой, да во сне привиделось

 

 

 Ој, још не беше вечер

 

Oj ,još ne bješe večer, ne bješe večer

Malo savim malo   spavah

 Malo savim malo   spavah

Oj, u svom snu vidjeh

Ja spavah malo sasvim malo

Oj,u svom snu vidjeh

 

 U mojem snu večeras vidjeh

Tobože konja moga vranog  

Razigranog,rasplesanog

Oj ,razdraganom poda mnim

Razigranog,rasplesanog

Oj ,razdraganom poda mnim

 

Oj,naleteli vjetri zli

Sa istočne strane

Oborili crnu šapku

Sa moje bujne glave

I oborili crnu šapku

Sa moje bujne glave

 

A kapetan naš dosjetljiv bi

On umješe moj san objasniti

Oj,propašće ,reče mi

Tvoja bujna glava

Oj,propašće,reče mi

Tvoja bujna glava

 

Oj ,još ne bješe večer,ne bješe večer

Malo savim malo   spavah

 Malo savim malo   spavah

Oj, u svom snu vidjeh

Ja spavah malo sasvim malo

Oj,u svom snu vidjeh

 

 

 

 


												

Magazin – Nakon mnogo godina / Song – Lyrics


   

 

 

 

 

 

Nakon mnogo godina

 

 

Kad nakon mnogo godina

tu opet nadjemo se ti i ja

i srce brze zakuca u grudima

 

Ja sapnut cu ti, malena

zar ne da sve je tu k'o nekada

jos gori zadnji poljubac na usnama

 

Ref. 2x

K'o nekad oci mi zatvori, zatvori

ja cu znati tko je to

 

K'o nekad sapni mi pogodi, pogodi

tko te nocas sanjao

 

Kad nakon mnogo godina

na minut zastanemo ti i ja

zbog samo jednog pogleda pod zvijezdama

 

Ja sapnut cu ti, malena

zar ne da sve je tu k'o nekada

jos gori zadnji poljubac na usnama

 

Ref. 2x

 

U snu te nocas ljubio